Рамен

Японская еда для меня не суши, маки, роллы, и даже не сашими. А ведь пока я фотографировал блюда для меню сети японских ресторанов, напробовался всякого прекрасного. Больше всего я люблю рамен, лапшу в бульоне. И любовь эта, поначалу платоническая, возникла после одного фильма, который я посмотрел около десяти лет назад.

Кино, после которого я стал одержим раменом, называется Ramen Girl. В русском переводе его почему-то назвали «Суши-girl». Видимо, полагая, что фильм с непонятным словом в названии может отпугнуть зрителя. Что ж, им виднее. Прокат, кстати, не был особо выдающимся.

Это довольно простенькая мелодрама с Бриттани Мёрфи в главной роли, в меру слезоточивая и очень трогательная. Гадкий бойфренд бросает героиню, приехавшую за ним из Штатов в Токио, и она остаётся одна в чужом городе наедине со своим несчастьем. Хорошо, что находит закусочную, где бедняжку кормят исцеляющим все душевные травмы раменом. После чего девушка решает во что бы то ни стало научиться делать рамен.

В фильме много забавного и душевного, но главный акцент поставлен на этом восхитительном блюде. Старый шеф Маэцзуми, который всё-таки взял американку к себе в обучение, изрекает, что чашка рамена — это отдельная Вселенная, которая обязана быть гармоничной. А за гармонию отвечает бульон. И когда девушка научится делать бульон, вложив в него всю свою душу, получится настоящий рамен. Сумела ли героиня постичь это мастерство, и что вообще с ней случилось, можно узнать из фильма. Рекомендую, не пожалеете.

По большому счёту, рамен — это бульон из курицы, говядины, свинины, рыбы, акульих плавников или чего-то ещё, что пожелает душа повара, с длинной лапшой. Иероглифы, которые обозначают рамен, так буквально и переводятся: вытянутая лапша. В блюде, как правило, плавают водоросли, ростки сои, зелень и варёные яйца. Сходу можно распробовать вкус имбиря или каких-нибудь аутентичных пряностей, в качестве ингредиентов — побеги бамбука, грибы шиитаке, кукуруза, шпинат, китайская капуста, бобы, мисо и так далее. Но детальный состав вы всё равно не узнаете. Из-за довольно суровой конкуренции шеф вряд ли поделится своим рецептом.

Исторически рамен прибыл в Японию из Китая, но за прошлое, непростое для страны столетие стал национальным достоянием. Приезжающие из китайской командировки японцы выдыхают: «Наконец-то поем настоящего рамена!» Всего в Японии более 35 тысяч предприятий питания, специализирующихся на рамене, не говоря о фастфуде и ресторанах, в которых помимо всего прочего обязательно подадут и рамен.

В Йокогаме, совсем недалеко от железнодорожной станции, раскинулся целый парк-музей, посвящённый японской лапше. В нём представлены самые разные виды рамена со всех уголков Японии, можно послушать курс истории, можно попробовать самому приготовить рамен. Очень надеюсь при случае его посетить.

Мне же довелось попробовать настоящий рамен в Лос-Анджелесе. Катаясь на велосипеде по даунтауну с номерными улицами, я наткнулся на неприметное заведение. Кажется, там на вывеске даже не было английских слов, только иероглифы. Возле входа на лавочке сидел задумчивый седовласый японец. Что-то подсказало мне, что это то самое место. Вечером мы с Полиной добрались до ресторанчика, и тыкая в картинки заламинированного меню (тоже ни слова по-английски), заказали по рамену. Я не ошибся. Лапша была душевная, прямо как в том кино.

Дюк Митягов

Московский журналист, сценарист и фотограф. Автор книги «Европа. Кулинарный путеводитель» и публикаций о путешествиях и гастрономических традициях разных стран.

Читайте также:

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.